-
1 evikci·i
vt юр. подвергнуть эвикции, лишить имущества (или собственности) по суду, лишить имущества (или собственности) на законном основании \evikci{}{·}i{}{·}o эвикция, лишение имущества (или собственности) по суду, лишение имущества (или собственности) на законном основании. -
2 desposeer
гл.1) общ. лишать имущества, лишить имущества, экспроприировать (de), отнять (лишить имущества)2) юр. лишение владения, лишение права собственности -
3 чараҥдаш
чараҥдаш-ем1. обнажать, обнажить; лишать (лишить) одежды, покроваМогырым чараҥдаш оголить тело;
кидым чараҥдаш оголить руку.
– Оҥетымат чараҥдем ыле. А. Асаев. – Ты бы и грудь свою обнажила.
Тойдим кыдал марте чараҥдышт. В. Петухов. Тойди обнажили до пояса.
2. перен. оголять, оголить; обнажать, обнажить; лишать (лишить) покроваПушеҥгым чараҥдаш оголить дерево;
чодырам чараҥдаш оголить лес.
Лум чот шичше да сад-пакчаште мландым мардеж ынже чараҥде манын, щит-влакым шогалтыман. «Мар. ком.» Чтобы снега намело много и в саду землю не оголил ветер, надо поставить щиты.
Шошо кече эн ончычак чоҥгалам чараҥда, вара пасум лум деч эрыкта. Ф. Майоров. Весеннее солнце прежде всего обнажает холмы, затем очищает поле от снега.
3. перен. делать (сделать) лысым, плешивым; лишить волосяного покрова, шерстиШоҥгылык вуйым чараҥда. Старость оголяет голову (делает лысым).
4. перен. обирать, обобрать; разорять, разорить; обдирать, ободрать; лишать (лишить) имущества(Марийым) кемленыт, индыреныт, чараҥденыт ош нымыштывара гай кошкымеш. В. Колумб. Марийцев обижали, мучили, обдирали как липку (букв. как белую сухую липовую палку), пока не высохнет.
5. перен. опустошать, опустошить; делать (сделать) пустым, пустыннымКолхоз пасунам йыклык чараҥдышда. В. Микишкин. Вы совсем опустошили наши колхозные поля.
-
4 чараҥдаш
-ем1. обнажать, обнажить; лишать (лишить) одежды, покрова. Могырым чараҥдаш оголить тело; кидым чараҥдаш оголить руку.□ – Оҥетымат чараҥдем ыле. А. Асаев. – Ты бы и грудь свою обнажила. Тойдим кыдал марте чараҥдышт. В. Петухов. Тойди обнажили до пояса.2. перен. оголять, оголить; обнажать, обнажить; лишать (лишить) покрова. Пушеҥгым чараҥдаш оголить дерево; чодырам чараҥдаш оголить лес.□ Лум чот шичше да сад-пакчаште мландым мардеж ынже чараҥде манын, щит-влакым шогалтыман. «Мар. ком.». Чтобы снега намело много и в саду землю не оголил ветер, надо поставить щиты. Шошо кече эн ончычак чоҥгалам чараҥда, вара пасум лум деч эрыкта. Ф. Майоров. Весеннее солнце прежде всего обнажает холмы, затем очищает поле от снега.3. перен. делать (сделать) лысым, плешивым; лишить волосяного покрова, шерсти. Шоҥгылык вуйым чараҥда. Старость оголяет голову (делает лысым).4. перен. обирать, обобрать; разорять, разорить; обдирать, ободрать; лишать (лишить) имущества. (Марийым) кемленыт, индыреныт, чараҥденыт ош нымыштывара гай кошкымеш. В. Колумб. Марийцев обижали, мучили, обдирали как липку (букв. как белую сухую липовую палку), пока не высохнет.5. перен. опустошать, опустошить; делать (сделать) пустым, пустынным. Колхоз пасунам йыклык чараҥдышда. В. Микишкин. Вы совсем опустошили наши колхозные поля.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чараҥдаш
-
5 отнять
(1 ед. отниму́) сов., вин. п.1) quitar vt; tomar vt ( взять); sustraer (непр.) vt ( отобрать); privar vt (de) ( лишить); desposeer vt ( лишить имущества)отня́ть что́-либо си́лой — quitar algo por fuerzaотня́ть ве́ру, наде́жду — quitar (privar de) la fe, la esperanza2) (отвести, убрать) quitar vt, apartar vtотня́ть ру́ку, гу́бы — apartar la mano, los labiosотня́ть плато́к от лица́ — quitar el pañuelo de la cara3) разг. ( ампутировать) amputar vt4) ( заставить потратить) tomar vt, hacer gastarотня́ть мно́го сил, вре́мени — hacer gastar muchas fuerzas, mucho tiempo••отня́ть от груди́ — destetar vt, quitar el pechoэ́того у него́ нельзя́ отня́ть (не отни́мешь) — no se le puede negar (quitar) esto -
6 quitar los bienes
-
7 sen·hav·a
неимущий \sen{·}hav{}{·}a{}ig{·}i лишить имущества, пустить по миру \sen{·}hav{}{·}a{}iĝ{·}i лишиться имущества, потерять имущество, пойти по миру \sen{·}hav{}{·}a{}ul{·}o неимущий ( сущ.), бедняк, нищий. -
8 حلال
Iحَلاَلٌ1.1) разрешенный, законный; حلال ابن а) рожденный в браке; б) порядочный человек; в) прилично одетый человек; الدم و المال حلال тот, кого безнаказанно можно убить и лишить имущества2) полный неотемлемый; 2. законное действие; فالطلاق ابعض الـحلال عند الله самым богопротивным законным действием является разводIIحِلاَلٌ1) движимое имущество; домашняя утварь2) экипаж для женщин* * *
аа=разрешённый, дозволенный; законный
-
9 حَلاَلٌ
1.1) разрешенный, законный; حَلاَلٌ ابن а) рожденный в браке; б) порядочный человек; в) прилично одетый человек; الدم و المال حَلاَلٌ тот, кого безнаказанно можно убить и лишить имущества2) полный неотемлемый2. законное действие; فالطلاق ابعض الـحَلاَلٌ عند الله самым богопротивным законным действием является развод -
10 wywłaszczyć
wywłaszcz|yć\wywłaszczyćony сов. 1. kogo, со произвести отчуждение чего; экспроприировать что;\wywłaszczyć obszarników экспроприировать помещичьи земли;
2. kogo лишить имущества (наследства);● \wywłaszczyć chłopów раскрестьянить
+ wydziedziczyć* * *wywłaszczony сов.wywłaszczyć obszarników — экспроприи́ровать поме́щичьи зе́мли
2) kogo лиши́ть иму́щества (насле́дства)•Syn: -
11 мырддьыны
перех.1) отнять, отобрать;мырддьыны ӧружье — отобрать оружие; разоружить; мырддьыны эмбур — лишить имущества; мырддьыны шобсигӧн — изъять при обыске; кагалысь мырддьыны истӧг — отнять у ребёнка спички; сійӧ мырддис менсьым документъясӧс — он забрал мои документыденьга мырддьыны — отнять деньги;
2) отбить;жӧник мырддьыны — отбить жениха; а друг да ме тэнӧ мырддя! — а вдруг я тебя отобью!бӧр мырддьыны кар — отбить город;
-
12 kiforgat
1. вывёртывать/вывернуть; выворачивать/выворотить (наизнанку); biz. перевёртывать/перевернуть; оборачивать/оборотить (наизнанку);\kiforgatta a zsebeit — он вывернул карманы;
2. (földből kiemel) выворачивать/ выворотить; (kitép, kidönt) вырывать/вь1рвать, вываливать/вывалить;3.átv.
vagyonából \kiforgat — лишать/лишить имущества;4. átv. (értelméből) извращать/извратить, искажать/исказить, коверкать/исковеркать; выворачивать наизнанку;\kiforgatja más gondolatát — коверкать чужую мысль; \kiforgatja az igazságot — извращать истину; a szöveget \kiforgatja az eredeti értelméből — извращать текст;\kiforgatja a dolgot — искажать положение вещей; переиначивать/ переиначить смысл чего-л.;
5. átv., biz. ld. kifaggat -
13 yoxsullaşdırmaq
глаг. обеднять, обеднить: -
14 sen·posedig·i
лишить собственности, имущества \sen{·}posed{}ig{·}i{}iĝ{·}i лишиться собственности, имущества; потерять собственность, имущество. -
15 descent
[dɪ'sent]1) Общая лексика: внезапное нападение (особ. с моря), десант, наследование, падение (моральное), передача по наследству (имущества, чёрт характера), поколение (по определённой линии), понижение (звука, температуры и т. п.), происхождение, скат, склон, снижение, спуск, колено, ослабление, поклонение, родословная2) Геология: покатость3) Авиация: потеря высоты (в полёте), снижение ("потеря высоты" неправильный перевод)4) Морской термин: нисходящий5) Медицина: опущение (органа), ослабление (лихорадки)6) Техника: вертикальное погружение, наклон, опускание, переход от общего к частному, склонение к горизонту, сход (шихтовых материалов)7) Математика: убывание, уменьшение8) Религия: родословие, сошествие, схождение9) Юридический термин: переход по наследству10) Автомобильный термин: ход вниз11) Лесоводство: спускаться12) Металлургия: опускание (шихтовых материалов)13) Охота: лишить запаха, не иметь запаха14) Космонавтика: посадка, спускаемый15) Деловая лексика: источник, передача имущества по наследству, переход имущества по наследству16) Бурение: нисхождение17) Автоматика: опускаться18) юр.Н.П. наследственное преемство, высадка (military)19) Макаров: передача или переход имущества по наследству, спуститься, упадок, спуск (движение вниз), снижаться (о самолёте), снижение (самолёта и т.п.)20) Яхтенный спорт: спуск судов -
16 лишать
несовер. - лишать;
совер. - лишить( кого-л./чего-л. кого-л./что-л.) deprive, rob, bereave, strip (of) лишать кого-л. прав ≈ to deprive/rob smb. of his rights лишать кого-н. наследства ≈ to disinherit someone лишать воинских званий ≈ to reduce to the ranks лишать кого-л. слова ≈ to deny smb. the right to speak лишать парламентского мандата ≈ to unseat лишать себя удовольствия ≈ to deprive oneself лишать себя жизни ≈ to take one's life лишать духовного сана ≈ defrock, unfrock лишать права голоса (кого-л.) ≈ to disfranchise лишать гражданских прав ≈ corrupt юр., (особ. избирательных) to disfranchiseлиш|ать -, лишить (вн. рд.)
1. deprive ( smb. of) ;
deny (smb., smth.) ;
~ кого-л. наследства deprive smb. of his, her inheritance;
~ кого-л. свободы imprison smb. ;
~ кого-л. слова deprive smb. of the right to speak;
~ себя удовольствия forego* the pleasure;
~ённый избирательных прав disfranchised;
2.: он ~ён воображения he is inimaginative, he has no imagination;
он ~ён чувства юмора he has no sense of humour;
~ённый (всякого) смысла (wholly) void of sense;
~ кого-л. жизни take* away smb.`s life;
~ себя жизни commit suicide;
~ся, лишиться (рд.) lose* (smth.) ;
~ся имущества have* one`s property confiscated;
~ся зрения lose* one`s sight;
~ся дара речи lose* the power of speech;
~ся сознания lose* consciousness, faint;
~ся рассудка lose* one`s reason, go* out of one`s mind. -
17 attaint
[ə'teɪnt]1) Общая лексика: бесчестить, заклеймить, заклеймлять, заражать, лишать имущественных и гражданских прав, лишить имущественных и гражданских прав, обесчестить, опозорить, позор, позорить, поражать (о болезни), приговаривать к изгнанию с лишением прав, приговаривать к смерти с лишением прав, пятно2) Устаревшее слово: клеймить3) История: лишать гражданских и имущественных прав (в связи с вынесением смертного приговора или объявлением вне закона за особо тяжкое преступление), лишение гражданских и имущественных прав (лица, приговорённого к смертной казни или объявленного вне закона за особо тяжкое преступление)4) Религия: бесчестие, предавать позору, (A stain upon honor) позор, (To contaminate morally) позорить5) Юридический термин: лишённый прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни или в силу объявления вне закона, лишить прав состояния и конфисковать имущество по приговору к смертной казни или в силу объявления вне закона, осуждение присяжных, вынесших неправосудное решение, судебный приказ об отмене вынесенного вердикта за неправосудностью или о расследования на предмет определения правосудности вынесенного вердикта, уличить в совершении преступления, расследование большим жюри присяжных обвинения, предъявленного малому жюри о вынесении последним неправосудного решения, уличать в совершении преступления, лишать прав состояния и конфисковать имущество (по приговору к смертной казни или в силу объявления вне закона) -
18 deprivation
ˌdeprɪˈveɪʃən сущ.
1) потеря;
лишение, отнятие;
убыток deprivation of liberty ≈ лишение свободы deprivation of property ≈ конфискация имущества deprivation of citizenship ≈ лишение гражданства deprivation of civil rights ≈ поражение в правах, лишение гражданских прав deprivation of life ≈ лишение жизни to suffer deprivation ≈ понести потерю
2) а) лишить должности б) церк. отрешение от должности;
лишение бенефиция лишение;
отнятие - * of civil rights поражение в гражданских правах потеря, утрата( церковное) лишение бенефиция выключение, депривация - * of hearing выключение слуха deprivation лишение ~ церк. лишение бенефиции ~ потеря;
лишение ~ потеря, лишение ~ потеря ~ снятие с должности ~ утрата ~ of eligibility for election лишение права на избрание ~ of liberty лишение свободы ~ of property конфискация имущества ~ of right of disposal лишение избирательного права ~ of right of disposal лишение права распоряжаться собственностьюБольшой англо-русский и русско-английский словарь > deprivation
-
19 spodestare
-
20 spodestare
spodestare (-èsto) vt 1) лишать власти, отрешать от власти 2) non com (di) лишать имущества spodestare di ogni avere -- лишить всего имущества spodestarsi отказываться от власти
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОТЕРЯ ПРАВА ВЫКУПА ЗАЛОЖЕННОГО ИМУЩЕСТВА — FORECLOSUREЮр. процедура, посредством к рой кредитор по ЗАКЛАДНОЙ или любое лицо, имеющее заинтересованность в заложенном имуществе (напр., владелец облигации, обеспеченной закладной под недвижимость), в случае, если условия залога нарушены,… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ПРИСВОЕНИЕ ИМУЩЕСТВА — EMBEZZLEMENTМошенническое присвоение гос. служащим или иным лицом, выполняющим обязанности доверенного лица, имущества, доверенного ему в силу должностных обязанностей. П.и. не следует путать с кражей со взломом или хищением имущества, к рые… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Злоупотребления и врачебные ошибки в психиатрии — Злоупотребления в психиатрии использование этой клинической дисциплины, положения и полномочий врача психиатра, а также персонала психиатрических учреждений во зло, во вред пациенту либо его близким. Врачебные ошибки, как и злоупотребления, тоже… … Википедия
КАЛИГУЛА, Гай Цезарь Клавдий — Римский император из рода ЮлиевКлавдиев, правивший в 37 41 гг. Род. 31 авг. 12 г., ум. 24 янв. 41 г. Гай Цезарь, прозванный Калигулой, приходился Тиберию внучатым племянником. Дед его, Друз, был младшим братом императора, а отец знаменитый и… … Все монархи мира
За всё тебя благодарю — Жанр драма В главных ролях Наталия Солдатова Ивар Калныньш Елена Кондулайнен Даниил Белых Страна … Википедия
Кошки — Видеть во сне кошку – предвещает неудачу, если только Вы не сможете убить ее или прогнать с глаз долой. Если кошка бросается на Вас, у Вас будут враги, которые пойдут на все, чтобы очернить Вашу репутацию и лишить имущества. Но если Вы… … Сонник Миллера
Физическое лицо — (Physical person) Понятие физического лица, дееспособность физических лиц Понятие физического лица, дееспособность физических лиц, правоотношения физических лиц Содержание Содержание Физические лица как участники гражданских правоотношений.… … Энциклопедия инвестора
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ — [Соединённое Королевство Великобритании и Сев. Ирландии; англ. United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland], гос во Сев. Зап. Европы. Состоит из 4 географических и исторических частей Англии, Шотландии, Уэльса и Сев. Ирландии. Территория … Православная энциклопедия
Эгика — лат. Egica, Ergica … Википедия
Дети — в гражданском праве, в отличие от детей в физическом смысле, понятие относительное: каков бы ни был возраст лица, оно подходит под понятие о Д., поскольку идет речь о родственном отношении его к другому лицу, называемому родителем. В человеческих … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ростопчин, граф Феодор Васильевич — — обер камергер, Главнокомандующий Москвы в 1812—1814 гг., член Государственного Совета. Род Ростопчиных родоначальником своим считает прямого потомка великого монгольского завоевателя Чингисхана — Бориса Давидовича Ростопчу,… … Большая биографическая энциклопедия